查电话号码
登录 注册

لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي造句

"لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويُطلب من لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي التحقيق في الحادث.
    将请非盟停火委员会调查这一事件。
  • (د) يقدم قرار لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي في الوقت الملائم؛
    (d) 停火委员会将及时通报作出的决定;
  • وأعلنت لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي عن استعدادها للاضطلاع بالتحقق من الامتثال لذلك.
    非洲联盟停火委员会宣布随时准备核查遵守情况。
  • وقد زعم نائب رئيس لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي أن الحكومة كانت ضالعة في تلك الهجمات التي شنتها المليشيات.
    非洲联盟停火委员会副主席指控政府参与了这些民兵袭击。
  • وتنتظـر الأمم المتحدة نتيجـة التحـقق من هذا الأمـر من لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي قبل التوصل إلى رأي في هذه الأنبــاء.
    联合国正在等待非盟停火委员会核查,以对这种报告作出结论。
  • وحيث أن تقارير لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي لم تقدم بعد، فإنه يتعذر عليَّ تحديد على مَن يقع اللوم.
    在非盟停火委员会提交该期间报告之前,我无法确定每一方各应承担多少责任。
  • وتم الاتفاق مع الحكومة على تسليم أسماء الجنود المسرحين وأرقام أسلحتهم إلى لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي في أقرب فرصة ممكنة.
    核查团与政府商定,复员士兵的名单和武器数量将尽快移交给非盟停火委员会。
  • ولقد وافقت الحكومة مع ممثلي الخاص على أن تحقق لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي من نزع سلاح قوة الدفاع الشعبية.
    苏丹政府已经同我的特别代表商定,将由非盟停火委员会核查人民保卫部队的解除武装。
  • وسبق أن أُلحق ضابط اتصال عسكري تابع للأمم المتحدة بمقر لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي في الفاشر، شمال دارفور.
    一位联合国军事联络干事已被派往位于南达尔富尔Al Fasher的非洲联盟停火委员会总部。
  • وقد احترمت حكومة السودان بدقة خطة نزع السلاح بإبقائها لقواتها في مواقعها، وتحديد تلك المناطق وتزويد لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي بالخرائط.
    苏丹政府严格遵守了解除武装计划,使自己的部队始终留在自己控制的地区内,指明这些地区,并向非洲联盟停火委员会提供了地图。
  • ووفقا للفقرة 9 من قرار مجلس الأمن 1564 (2004)، ينبغي أن تقدم حكومة السودان إلى لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي أي معلومات عن أفراد الجنجويد الذين ألقي القبض عليهم أو نزع سلاحهم وغيرهم من أفراد الجماعات المسلحة.
    依照安全理事会第1564(2004)号决议,苏丹政府应向非盟停火委员会提供有关逮捕或解除金戈威德及其他武装团体武装的一切资料。
  • وأؤيد أيضا قرار اللجنة بطلب مجلس السلام والأمن أن يعزز لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي على أرض الواقع في دارفور، التي تقوم بعمل جد هام، في بيئة مثبطة للعزيمة بموارد محدودة.
    我还支持委员会的决定,即要求非洲联盟和平与安全理事会强化停火委员会,因为该停火委员会正以有限的资源,在达尔富尔当地的险恶环境中进行着一项十分重要的任务。
  • وفي الفقرة 8 من قرار مجلس الأمن 1564 (2004)، طلب المجلس من جميع الأطراف السودانية أن تتخذ الخطوات الضرورية لكفالة التصدي فورا للانتهاكات التي تبلغ عنها لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي ومحاسبة المسؤولين عنها.
    安全理事会在其第1564(2004)号决议第8段吁请苏丹所有各方采取必要步骤,确保非盟停火委员会报告的违约行为立即得到处理,追究应对此种违约行为负责的人。
  • وتم بالفعل إلحاق ضابط اتصال عسكري تابع للأمم المتحدة بمقر لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي في الفاشر، بدارفور الشمالية؛ (د) عرضت الأمم المتحدة مساعدتها في ما يتعلق بعقد مؤتمر لإعلان التبرعات لحشد الدعم من أجل إنشاء بعثة موسعة للاتحاد الأفريقي.
    一名联合国军事联络干事已经被派往设在北达尔富尔法席尔的非洲联盟停火委员会总部; (d) 联合国提出帮助组织一次认捐大会,以调动国际社会支持扩大非洲联盟特派团。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي造句,用لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي造句,用لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي造句和لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。